Коллизионные вопросы в области семейного права
Материально-правовые нормы семейного права различных государств очень разнообразны, что порождает на практике возникновение коллизий при решении различных вопросов, связанных с правоотношениями с иностранным элементом.
Существенное влияние на регулирование семейных отношений оказывают национальные, бытовые, религиозные особенности и традиции.
В ряде государств признаются и церковные, и гражданские браки (Грузия, Великобритания, Швеция и др.), а в отдельных странах заключение брака возможно лишь в церковной форме (например, в Греции).
Для семейного права ряда государств характерно главенство мужа; во многих странах до сих пор сохраняется неравноправное положение мужа и жены в семье.
Гражданские кодексы этих государств установили так называемый брачный договор, который заключается до брака и закрепляет прежде всего права мужа на имущество жены.
Законодательство большинства государств исходит из единобрачия (моногамия).
Однако до сих пор в отдельных странах Азии и Африки признается многоженство (полигамия), сохраняются архаические обычаи уплаты выкупа за невесту, установлен крайне низкий возраст для вступления женщины в брак.
Все это свидетельствует о дискриминации женщины в семейном праве.
Законодательству и практике ряда стран известны расовые ограничения; не допускаются браки между людьми разной расы или разного вероисповедания.
Из этих отдельных примеров видно, что при различиях в семейном законодательстве в тех случаях, когда в брак вступают граждане разных государств, решение коллизионного вопроса приобретает большое значение, в государствах Запада коллизионные нормы семейного права отличаются большим разнообразием.
Брачная правоспособность, т.е. само право вступать в брак, отсутствие препятствий для вступления в брак — все это определяется в ряде государств личным законом каждого из супругов.
В случае расторжения брака между супругами различного гражданства в ряде стран применяется законодательство страны гражданства мужа.
Брак, заключенный в одном государстве в соответствии с законом места его заключения, может быть не признан в другом государстве, что порождает “хромающие” браки.
Имущественные отношения супругов определяются в ряде государств личным законом мужа.
Что же касается регулирования коллизионных вопросов, то в одних странах такие нормы включены в новые законы о международном частном праве (Австрия, Венгрия, Швейцария, Турция и др.), в других — в семейные или гражданские кодексы.
Согласно § 31 Закона о международном частном праве Венгрии, материально-правовые условия действительности брака регулируются “общим личным законом” лиц, вступающих в брак.
Если личные законы этих лиц разные, то брак является действительным лишь в случае, когда условия действительности “существуют согласно законам обеих сторон”.
В Венгрии к форме брака применяется право места заключения брака. В КНР при вступлении в брак гражданина КНР с иностранцем применяется, закон места заключения брака, а при расторжении брака — закон места нахождения суда, принявшего дело к рассмотрению (ст. 147 Общих положений гражданского права 1986 г.).
Основным принципом при решении вопросов расторжения брака является по законам Венгрии и бывшей Югославии, как правило, закон гражданства супругов.
Переход России к открытому обществу, увеличение числа браков лиц с различным гражданством (“смешанных” браков), а также случаев усыновления российских детей иностранцами и особенно возникновение новой ситуации в связи с образованием СНГ — все это повлекло за собой внесение существенных изменений в семейное законодательство.
В нормах СК РФ, введенного в действие с 1 марта 1996 г., получили отражение положения ратифицированных РФ международных правовых актов в области прав человека.
В положениях раздела
VII “Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства” произошел отход от строго территориального принципа, характерного для предшествующего советского семейного законодательства, на основе которого к семейным отношениям с участием иностранных граждан на территории государства применялось, как правило, наше законодательство.В
CK РФ, как отмечалось в комментариях к нему, практически во всех коллизионных нормах предусмотрены отсылки, допускающие применение не только российского, но и иностранного права в зависимости от гражданства участника семейного отношения или от его места жительства (в России или за границей).В некоторых случаях допускается выбор подлежащего применению права самими сторонами.
Объясняется это тем обстоятельством, что на практике в прошлом жесткое применение к любым семейным отношениям российского законодательства стало противоречить интересам самих участников отношений, в частности, российских граждан за границей.
Так, неприменение иностранного права вело к тому, что в тех государствах, где определяющим признается закон гражданства супруга, соответствующие акты российских учреждений (например, о заключении брака) не признавались и оказывались “хромающими”.
В новом кодексе было учтено и то, что в некоторых иностранных государствах коллизионные вопросы семейного права чаще всего решаются исходя "из применения закона страны гражданства или постоянного места жительства лица
<< К оглавлению